【活現皇都導賞團】

【最後召集 民間集氣!】古物諮詢委員會在12月8日做了明智決定,將皇都戲院擬評定為一級歷史建築,即為「具特別重要價值而必須盡可能予以保存的建築物」,但我們仍需要你的支持,在公眾諮詢期間(直至1日9日),踴躍表達你的意見(電郵:[email protected];項目N46),支持古諮會確認一級歷史評級。我們會在今個星期六(1月7日)舉辦「活現皇都導賞團」,由活現香港(Walk in Hong Kong)團隊介紹舊皇都戲院的文物價值及相關評級爭議,並最後號召各位關心皇都命運的朋友向古諮會提交意見。

【活現皇都導賞團】活動詳情:
日期:2017年1月7日(星期六)
時間:下午2時30分至4時(下午2時15分集合)
集合地點:北角油街實現小公園
名額:每團20人(共2團,總名額為40人)
費用:免費
語言:廣東話
報名表格:https://goo.gl/forms/3pDDC0GUbsQRUCsA3

Read more【活現皇都導賞團】

【「廠」出新天:紅磡蛻變之旅】|香港社會發展回顧項目X活現香港

香港社會發展回顧項目X活現香港
【「廠」出新天:紅磡蛻變之旅 】
穿梭紅磡歷史 重溫香港足跡

公眾導賞團
日期:3月11日(星期六)
時間:
(第一場) 上午10時至12時30分
(第二場) 下午2時30分至5時
報名方法:https://goo.gl/forms/mRYsPkgsou1v0S0z2

紅磡是九龍早期發展的地區,見證著香港19世紀起的工業發展。紅磡歷盡不同年代的變遷,由昔日作為重工業中心,電廠、船塢及工廠林立,蛻變成今天的住宅及商業區。隨著黃埔和何文田港鐵站通車,這個盛載香港一段重要歷史的地區又再一次成為城市焦點, 成就追溯舊日發展足跡的好時機。

為慶祝香港社會發展回顧項目(Hong Kong Heritage Project)成立10周年,項目將會與活現香港(Walk in Hong Kong)合作,於2017年初舉辦【「廠」出新天-紅磡蛻變之旅】文化導賞團,我們誠意邀請公眾一同穿梭紅磡及黃埔一帶。活動將由活現香港的專業導賞員帶領,以新穎有趣的手法,漫步大街小巷,講解昔日船塢、中電發電廠及英泥廠等等的歷史故事,最後一站更會到訪香港社會發展回顧項目的歷史檔案庫,向參加者展示珍貴歷史檔案及展品,讓傳媒及公眾以全新角度重溫這一帶的發展足跡。

Read more【「廠」出新天:紅磡蛻變之旅】|香港社會發展回顧項目X活現香港

【信興酒樓光輝呈獻 活現香港全力支持:一盅兩件告別街坊話當年慶祝會】

屹立深水埗80年的信興酒樓將於本月29日結業。臨別秋波前,信興酒樓與本地文化企業活現香港(Walk in Hong Kong)合作,舉辦簡單而具心思的慶祝會,跟各位街坊與香港市民道別。讓我們一同以故事與音樂,懷緬信興的歷史時光與舊式酒樓的文化趣聞,見證信興酒樓光榮結業。

日期: 12月18日(星期日)
時間: 5:30pm-7:00pm
地點: 信興酒樓偏廳 (深水埗桂林街95A號地下)
費用: 港幣100元 (包一盅兩件與信興小包茶葉紀念品)
名額: 每場50人,先報先得,額滿即止 (現場付費)

報名表格:https://goo.gl/forms/lgE9dvhj20MapWGX2

Read more【信興酒樓光輝呈獻 活現香港全力支持:一盅兩件告別街坊話當年慶祝會】

由泰王駕崩想起香港巨星殞落

泰王駕崩,令人想起一則與泰國王室的娛樂舊聞。

八十年代,香港的明星紅透半邊天,橫掃東南亞。1986年的平安夜前夕,陳百強(Danny)和經理人往泰國開演唱會,坐上客就有泰王室第三個公主朱拉蓬。公主身份尊貴,當晚坐在一張特別準備的金色椅上,聽Danny獻唱多首英文哥及廣東歌。

Read more由泰王駕崩想起香港巨星殞落

十大烏龍香港街名 | Lost in translation: 10 wrongly translated street names in Hong Kong

[咁烏龍嘅!] 香港早期的街道係有英文名先,再由師爺譯中文,而當年嘅官員(莫非叫阿Chirs? ) 的英語程度參差,擺咗唔少烏龍。經我地絕對唔烏龍嘅求證,發現呢啲錯誤可分幾個Level﹕

[Lost in translation] In the old days, Hong Kong’s streets were first christened in English before the names were translated into Chinese.  Some things did get lost in translation but interestingly they’ve been left unfixed and today, many of us are blissfully oblivious to such mistakes!

Read more十大烏龍香港街名 | Lost in translation: 10 wrongly translated street names in Hong Kong